GlotPress

翻译 WooCommerce Product Bundles:Chinese (Taiwan)(繁體台灣)

1 2 3 26
优先级 原文内容 译文内容
from %s %s 详情

from %s

%s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
&quot;%1$s&quot; is not purchasable just yet. But, fear not &ndash; setting up <a href="%2$s" target="_blank">pricing options</a> only takes a minute! <ul class="pb_notice_list"><li>To give &quot;%1$s&quot; a static base price, navigate to <strong>Product Data > General</strong> and fill in the <strong>Regular Price</strong> field.</li><li>To preserve the prices and taxes of individual bundled products, go to <strong>Product Data > Bundled Products</strong> and enable <strong>Priced Individually</strong> for each bundled product whose price must be preserved.</li></ul>Note: This message is visible to store managers only. &quot;%1$s&quot; 目前還不能購買。但是,不用擔心--設定<a href="%2$s" target="_blank">定價選項</a>只需要一分鐘! <ul class="pb_notice_list"><li>要給 &quot;%1$s&quot; 一個靜態的基本價格,請導航到產品<strong>資料 &gt; 常規,並填寫</strong>常規<strong>價格欄位。</strong> </li><li>要保留單個組合產品的價格和稅費,請前往<strong>"產品資料"&gt;"組合產品</strong>",併為每個必須保留價格的組合產品啟用"<strong>單獨定價</strong>"。</li></ul>注意:此訊息只有店長才能看到。 详情

&quot;%1$s&quot; is not purchasable just yet. But, fear not &ndash; setting up <a href="%2$s" target="_blank">pricing options</a> only takes a minute! <ul class="pb_notice_list"><li>To give &quot;%1$s&quot; a static base price, navigate to <strong>Product Data > General</strong> and fill in the <strong>Regular Price</strong> field.</li><li>To preserve the prices and taxes of individual bundled products, go to <strong>Product Data > Bundled Products</strong> and enable <strong>Priced Individually</strong> for each bundled product whose price must be preserved.</li></ul>Note: This message is visible to store managers only.

&quot;%1$s&quot; 目前還不能購買。但是,不用擔心--設定<a href="%2$s" target="_blank">定價選項</a>只需要一分鐘! <ul class="pb_notice_list"><li>要給 &quot;%1$s&quot; 一個靜態的基本價格,請導航到產品<strong>資料 &gt; 常規,並填寫</strong>常規<strong>價格欄位。</strong> </li><li>要保留單個組合產品的價格和稅費,請前往<strong>"產品資料"&gt;"組合產品</strong>",併為每個必須保留價格的組合產品啟用"<strong>單獨定價</strong>"。</li></ul>注意:此訊息只有店長才能看到。
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
The Product Bundles database is updating in the background. During this time, all bundles on your site will be unavailable. If this message persists, please <a href="%s" target="_blank">get in touch</a> with our support team. Note: This message is visible to store managers only. 產品組合資料庫正在後臺更新。在此期間,您網站上的所有組合產品將不可用。如果此訊息持續出現,請與我們的支援團隊<a href="%s" target="_blank">聯絡</a>。注意:此訊息只有商店經理才能看到。 详情

The Product Bundles database is updating in the background. During this time, all bundles on your site will be unavailable. If this message persists, please <a href="%s" target="_blank">get in touch</a> with our support team. Note: This message is visible to store managers only.

產品組合資料庫正在後臺更新。在此期間,您網站上的所有組合產品將不可用。如果此訊息持續出現,請與我們的支援團隊<a href="%s" target="_blank">聯絡</a>。注意:此訊息只有商店經理才能看到。
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
<span class="bundled_items_selection_status">%s</span> validation error status format <span class="bundled_items_selection_status">%s</span> 详情

<span class="bundled_items_selection_status">%s</span>

<span class="bundled_items_selection_status">%s</span>
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
上下文:
validation error status format
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
1 item selected 選定1個專案 详情

1 item selected

選定1個專案
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
%s items selected 選擇了%s個專案 详情

%s items selected

選擇了%s個專案
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose %1$s items.%2$s 請選擇%1$s項。%2$s 详情

Please choose %1$s items.%2$s

請選擇%1$s項。%2$s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose up to %1$s items.%2$s 請最多選擇%1$s個專案。%2$s 详情

Please choose up to %1$s items.%2$s

請最多選擇%1$s個專案。%2$s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose at least %1$s items.%2$s 請至少選擇 %1$s 個品項。%2$s 详情

Please choose at least %1$s items.%2$s

請至少選擇 %1$s 個品項。%2$s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose up to 1 item.%s 請最多選擇1項。%s 详情

Please choose up to 1 item.%s

請最多選擇1項。%s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose at least 1 item.%s 請至少選擇1項。%s 详情

Please choose at least 1 item.%s

請至少選擇1項。%s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose 1 item.%s 請選擇1項。%s 详情

Please choose 1 item.%s

請選擇1項。%s
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
Please choose an item. 請選擇一個專案 详情

Please choose an item.

請選擇一個專案
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
%1$s &ndash; %2$s. cart validation error: action, resolution %1$s &ndash; %2$s. 详情

%1$s &ndash; %2$s.

%1$s &ndash; %2$s.
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
上下文:
cart validation error: action, resolution
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
&quot;%s&quot; cannot be purchased 抱歉, &quot;%s&quot; 暫時無法購買 详情

&quot;%s&quot; cannot be purchased

抱歉, &quot;%s&quot; 暫時無法購買
您必须先登录 才能对此译文进行编辑。

元数据

状态:
当前
添加日期(GMT):
2025-11-08 18:33:05
添加日期(本地):
正在计算...
译者:
诗语 (feibisi)
参考文献:
优先级:
normal
更多链接:
说明:
当前
等待
被驳回
模糊
旧版
有警告
1 2 3 26

导出 格式为